Нервная на разных языках

Как начинается приступ

На нервной почве:

Есть связь со стрессовой ситуацией, конфликтом, ссорой. Или же без видимой причины на фоне тревоги, депрессивного настроения.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Обычно начинается после физической перегрузки, часто при наслоении эмоционального напряжения.

Характер боли

На нервной почве:

Чаще ноющая, колющая, глухая.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Острая, резкая, сжимающая, обессиливающая.

Локализация

На нервной почве:

Расплывчатая в левой половине груди или опоясывающая. Указать конкретное место сложно.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Преимущественно за грудиной или в области сердца.

Иррадиация (куда отдает боль)

На нервной почве:

Чаще всего не отдает в другие органы.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

В левое плечо, левую лопатку, иногда в левую челюсть, спину.

Продолжительность приступа

На нервной почве:

От нескольких часов до нескольких суток.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Обычно нарастает за несколько минут.

Какие лекарства помогают

На нервной почве:

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Нитроглицерин под язык. Это средство при истинном сердечном приступе не даст развиться инфаркту. А вот седатики остановить его, увы, не смогут.

Зависимость от времени суток

На нервной почве:

Есть. Ухудшение обычно по утрам или вечерам на фоне тревожных мыслей. Возможны ночные боли при бессоннице.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Нет. Приступ может случиться в любое время.

Особенности поведения больного

На нервной почве:

Резкое возбуждение, лихорадочно-активное состояние, желание куда -то бежать, что-то срочно делать.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Заторможенность, слабость, острый страх смерти.

Физнагрузка

На нервной почве:

Переносится нормально. В некоторых случаях какие-то физические действия даже снимают приступ, помогая переключиться.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Вызывает усиление боли. Физическая работа ослабляет, дает одышку и холодный пот.

Что видно на ЭКГ

На нервной почве:

Ничего особенного. Возможны минимальные и нестойкие нарушения ритма. Но картины сердечного заболевания нет.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Характерные для стенокардии и ИБС нарушения ритма и проводимости сердца видны четко.

Что видно на коронарографии

На нервной почве:

Сосуды сердца и само сердце здоровы.

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Отчетливое сужение просвета коронарных сосудов, обычно превышающее 50% от их диаметра.

Что поможет поставить диагноз

На нервной почве:

И в том, и в другом случае нужно общее кардиообследование: ЭКГ, эхокардиография ( УЗИ сердца), пробы с нагрузкой, биохимический анализ крови.

Как лечиться

На нервной почве:

Затем нужно пройти психодиагностическое тестирование. Какой именно тест - поможет определить психотерапевт, специализирующийся на психосоматике .

Настоящая сердечная боль (стенокардия):

Рентгенограмма сердца и, возможно, коронарография.

Схему препаратов индивидуально подберет кардиолог. Всегда иметь при себе нитроглицерин (нитросорбит, кардикет, можно нитроминт в спрее).

Понравился материал?

Подпишитесь на еженедельную рассылку, чтобы не пропустить интересные материалы:




  • Подписка

Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство Эл № ФC77-50166 от 15 июня 2012. Главный редактор — Сунгоркин Владимир Николаевич. Шеф-редактор сайта — Носова Олеся Вячеславовна.

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.

Приобретение авторских прав и связь с редакцией: kp@kp.ru

  • Беларусь
  • Бишкек
  • Казахстан
  • Молдова
  • Астрахань
  • Барнаул
  • Белгород
  • Биробиджан
  • Благовещенск
  • Брянск
  • Владивосток
  • Владимир
  • Волгоград
  • Вологда
  • Воронеж
  • Донецк
  • Екатеринбург
  • Ижевск
  • Иркутск
  • Казань
  • Калининград
  • Калуга
  • Камчатка
  • Кемерово
  • Киров
  • Краснодар
  • Красноярск
  • Крым
  • Курск
  • Липецк
  • Магадан
  • Москва
  • Мурманск
  • Нижний Новгород
  • Новосибирск
  • Омск
  • Орел
  • Пенза
  • Пермь
  • Псков
  • Ростов-на-Дону
  • Рязань
  • Самара
  • Санкт-Петербург
  • Саратов
  • Сахалин
  • Севастополь
  • Северный Кавказ
  • Смоленск
  • Сыктывкар
  • Тамбов
  • Тверь
  • Томск
  • Тула
  • Тюмень
  • Улан-Удэ
  • Ульяновск
  • Уфа
  • Хабаровск
  • Челябинск
  • Чита
  • Чукотка
  • Югра
  • Якутия
  • Ямал
  • Ярославль


И если почти всем словам можно найти аналоги в русском или любом другом языке, то некоторые никак не переводятся и могут быть объяснены только длинным предложением. Сегодня мы расскажем о нескольких таких словах.

1. Waldeinsamkeit

2. Iktsuarpok

В инуитском языке iktsuarpok (ᐃᒃᑦᓱᐊᕐᐳᒃ) обозначает чувство предвкушения, то, когда ты постоянно проверяешь, не пришёл ли гость. По сути, это что-то вроде нетерпеливого волнения, которое заставляет тебя постоянно выглядывать в окно, а в случае с инуитами — в проход в иглу.

3. Komorebi

4. Sobremesa

5. Goya

6. Mångata

7. Saudade

Saudade — это чувство, которым португальцы выражают что-то похоже на русскую тоску. В понимании португальцев и бразильцев saudade — это знание того, что объект тоски никогда не вернётся. Обычно, говоря saudade, описывают ушедшую любовь, ощущение пустоты в душе, меланхолию или ностальгию.

8. Kilig

На Филиппинах в тагальском языке достаточно часто используется слово kilig, которое обозначает ощущение бабочек в животе, которое человек испытывает тогда, когда случается что-то романтическое. Также слово kilig используется и в качестве прилагательного, когда человек хочет выразить восторг, в который его привела романтическая или захватывающая дух ситуация.

9. Slampadato

Итальянский язык славится своей красотой и певучестью, и даже самые простые вещи потомки римлян называют максимально элегантно. Непереводимое с итальянского слово slampadato обозначает человека, который много времени проводит в соляриях, для того чтобы с его кожи круглый год не сходил загар.

10. Mamihlapinatapei

Это слово из яганского языка населения Огненной Земли означает сосредоточенный взгляд между двумя людьми, которые хотят что-то сделать, но не делают этого. Если найти аналог в русском, то это что-то вроде взгляда, который говорит сам за себя.

Также mamihlapinatapei можно отнести к невысказанным, но личным моментам, которые разделяют два человека, когда каждый из собеседников знает, что другой без слов понимает, о чём речь, и согласен с ним.

11. Hyggelig

Датское слово hyggelig означает тёплый, дружелюбный, уютный или интимный момент, который связан с очень приятными эмоциями. Это что-то вроде описания образа уютного вечера в доме при свечах и под тёплым одеялом.

12. Flâner

13. Ya’aburnee

14. Re nao

15. Utepils

16. Jijivisha

Jijivisha (जिजीविषा) — это в переводе с хинди означает сильное желание жить или продолжать жить. Обычно это слово использует в разговоре, когда описывается человек, любящий жизнь и стремящийся к процветанию.

17. Firgun

Firgun (פירגון) — это слово из иврита, которое описывает бескорыстное чувство восторга или гордости за чужие достижения. Ближайший русский аналог — белая зависть, когда ты завидуешь человеку, но не испытываешь при этом негативных эмоций и желаешь ему всех благ и успехов в его начинаниях.

18. Merak

В сербском языке слово merak означает чувство блаженства и ощущение единения со всем миром, причиной которого стали простые удовольствия. Также словом merak можно обозначить погоню за маленькими ежедневными удовольствиями, которые составляют в общей сумме большое чувство счастья и удовлетворения.

ДЛЯ ВСЕХ И ОБО ВСЕМ

Явление ксеноглоссии уже нельзя назвать особой редкостью в наше время. Теперь нет необходимости скрывать свои способности, переживая за безопасность семьи. Люди могут открыто заявлять о своих феноменальных знаниях и демонстрировать их. Чаще всего такие случаи выглядят странными и пугающими, но иногда бывают даже забавные.

У немецкой семейной пары однажды возник спор, муж — сантехник из города Боттроп — никак не хотел идти в гости к теще. Мужчина решил не обращать внимания на возгласы жены и, воткнув вату в уши, пошел мирно спать в свою комнату.

Казалось бы, на этом все и закончилось, обиженная жена, спящий муж. Но на следующий день, когда супруг проснулся и заговорил с женой, та не смогла понять ни слова. Он говорил на совершенно незнакомом ей языке и отказывался говорить по-немецки. Причем было известно, что он никогда не изучал иностранные языки, он даже среднюю школу не закончил и никогда не покидал родной город.

Самый знаменитый случай ксеноглоссии произошел в 1931 году в Англии. Неожиданно для всех тринадцатилетняя Розмари стала демонстрировать окружающим знание неизвестного языка, при этом требовала, чтобы ее называли Телекой Вентуи. Она сама сообщила, что говорит на древнеегипетском, а также утверждала, что была танцовщицей в одном из храмов Египта.

Доктор Ф. Вуд, профессор Британского общества психических исследований, сделал записи некоторых фраз Розмари и отдал их на изучение египтологам. Результат ошеломил: девушка действительно говорила на древнеегипетском языке, причем отлично владела грамматикой и пользовалась архаизмами, которые были в ходу во времена правления Аменхотепа III.

Профессора-египтологи решили провести экзамен для девочки, чтобы уличить ее в обмане: изначально предполагалось, что она втайне от всех изучила словарь древнеегипетского языка, который был издан еще в XIX веке.

Подготовка сложных вопросов для экзамена заняла целые сутки, а девочка, без усилий и дополнительного времени, быстро давала правильные ответы, используя тот же древнеегипетский. Исследователи пришли к выводу, что такое знание языка невозможно получить просто по учебнику.

Довольно часто явление ксеноглоссии возникает у маленьких детей, но и взрослые неожиданно для всех могут поражать своими способностями говорить на древних языках.

Точного объяснения ксеноглоссии до сих пор нет, хотя известно это явление как минимум две тысячи ле г. К нему принято относить известную библейскую историю, когда ученики Иисуса на пятидесятый день после его воскресения стали говорить на многих языках, после чего понесли свои знания разным народам мира.

Ученые придерживаются мнения, что ксеноглоссия — это одно из проявлений шизофрении, раздвоение личности. Человек якобы когда-то неосознанно изучил какой-то язык или наречие, но потом забыл об этом, и в определенный момент времени мозг выдает эту информацию.

Но, как известно, большинство случаев возникновения ксеноглоссии приписывают именно детям. Разве можно приписывать малышам проблему раздвоения личности? Когда дети могли выучить несколько древних языков и забыть об этом, и причем все это произошло без участия взрослых?

Подробно изучением этого феномена занимался американский профессор Ян Стивенсон. Он отнес это явление к реинкарнационной природе и провел целый ряд исследований, где тщательно отбирал все известные случаи и подробно изучал каждый из них.

По-другому смотрят на ксеноглоссию религиозные общества. В христианстве, к примеру, это называют одержимостью бесами, и в таком случае проводятся сеансы экзорцизма. А вот в Средневековье таких людей объявляли пособниками дьявола и сжигали на костре.

Далеко не каждый человек, воспитанный на определенных религиозных правилах и догмах, может спокойно воспринимать информацию об умении говорить и писать на языке атлантов, древних египтян или даже марсиан. Такие случаи также бывали!

Оказывается, способность говорить на разных языках, в том числе древних и уже вымерших, можно приобрести с помощью вхождения в трансовое состояние.

Как утверждают очевидцы, шаманы многих племен могут говорить на разных языках, когда в этом возникает особая необходимость. Такая способность приходит к ним во время транса. Они приобретают временные знания и способности для какого-то определенного дела. Потом все это забывается.

Также отмечены случаи, когда медиумы входят в состояние транса и начинают говорить на неизвестных языках или другими голосами. Попробуем не прибегать к объяснению спиритов и вспомнить о других необъясненных аналогичных случаях.

Например, Эдгар Кейси, американский ясновидящий, продемонстрировал способность получать временное знание какого-либо языка с помощью трансового состояния. Однажды к нему пришло письмо по-итальянски: Кейси этого языка не понимал и никогда не изучал.
Погрузившись в транс, он легко заговорил по-итальянски. Он прочитал письмо и успешно продиктовал ответ на том же итальянском. Такой же фокус он проделал и с немецким корреспондентом: войдя в транс, он свободно заговорил по-немецки.

Если вспомнить случаи возникновения ксеноглоссии у взрослых людей, можно проследить одну закономерность. Ксеноглоссия возникает после активных занятий духовными практиками, дыхательными упражнениями, также после сеансов спиритизма. Возможно, эти люди в своих упражнениях выходили на определенный уровень сознания и получали все свои знания и умения из прошлых воплощений. .

Но как быть с теми людьми, которые вообще никогда не занимались подобными практиками, или с маленькими детьми, которые только начали познавать мир? Объяснений этому явлению много, но ни одно из них не дает четкого определения и причин его возникновения.

Ксеноглоссия — известный феномен, как и телепатия, все знают, что это существует, но объяснить никто не может. Религия, наука и скептики во всем мире пытались различными способами объяснить этот феномен, давая такие объяснения, как генетическая память, телепатия или криптомнезия (восстановление иностранного языка, выученного несознательно или в детстве).

Однако в истории было много случаев ксеноглоссии, и ни одна из этих теорий не может полностью объяснить каждый случай.

По мнению некоторых историков, первый задокументированный случай ксеноглосии упоминается в связи с двенадцатью апостолами в день Святой Троицы. Для тех же, кто не рассматривает Библию в качестве достоверного исторического источника, существует множество примеров из древнего и средневекового мира, а также в нашей современной эпохе.

После гипноза женщина из Пенсильвании стала общаться на шведском языке. Однако ее внезапные навыки не были приобретены в результате обучения. В состоянии глубокого транса она говорила, используя более низкий тембр голоса, и утверждала, что является Йенсеном Якоби, жителем Швеции, родившемся в XVII веке.

Это далеко не единственный случай ксеноглоссии, которую приписывают предыдущим воплощениям. В 1953 году профессор П. Пал из Университета Итачуна в Восточной Бенгалии обнаружил Сварнлату Мишру, четырехлетнюю индуистскую девочку, которая знала бенгальские песни и танцы, не имея контактов с этой культурой. Девочка утверждала, что когда-то была бенгальской женщиной, которую научил танцевать близкий друг.

В то время как некоторые объясняют ксеноглоссию криптомнезией, как в случае с индуистской девочкой, которая, возможно, имела некоторые забытые контакты с соседней бенгальской культурой, во многих инцидентах эта теория не подходит.

Один из наиболее удивительных случаев произошел в 1977 году. Осужденный преступник Билли Маллиган из штата Огайо обнаружил в себе две дополнительные личности: одна из них называла себя Абдулом и говорила на чистом арабском, другая, по имени Руген, общалась на совершенном сербохорватском. По словам тюремных докторов, Маллиган никогда не покидал Соединенные Штаты, где он родился и вырос.

Биолог Лаял Ватсон описывает похожий случай с десятилетним филиппинским мальчиком Индио Игаро, в состоянии транса говорившем на зулусском языке, который он никогда не слышал.

Еще один случай был спровоцирован автокатастрофой. До 2007 года чешский гонщик Матей Кус едва мог говорить на ломаном английском. Но после того как он 14 получил удар во время аварии, медики и другие люди на месте происшествия были поражены тем, что Кус внезапно начал говорить на ясном и чистом английском с британским акцентом. Однако эта способность не сохранилась надолго. Кус утратил беглость в английском и изучает его обычным методом.

Некоторые ученые считают, что подобные случаи могут быть вызваны генетической памятью, в то время как другие полагают, что эти люди могут быть телепатически связаны с языком через его носителей. Тем не менее тщательные исследования и доказательства не добавляют аргументов этим теориям, а склоняют к идее доктора Стивенсона.

В поисках всестороннего объяснения ксеноглоссии некоторые ученые согласились с теориями доктора Стивенсона о прошлых жизнях. Согласно его теории, после травмы или в гипнотическом состоянии личность из прошлого воплощения выходит наружу и человек демонстрирует знания, которых он или она, возможно, не имели в этой жизни.

Вначале доктор Стивенсон также крайне скептически относился к случаям, связанным с регрессивным гипнозом, но со временем он стал одним из наиболее известных авторов по этому вопросу. Позднее, по мере того как в работе появлялся прогресс, доктор Стивенсон переместил свое внимание на маленьких детей в качестве объектов для исследований.

Он обнаружил, что они гораздо легче вспоминают информацию из предыдущих перерождений и не нуждаются в гипнозе или травмирующем событии для того, чтобы рассказать о своем далеком прошлом.

Доктор Стивенсон записывал описания прошлых жизней детей и сравнивал их с данными умерших людей, которыми они, по собственным утверждениям, являлись. Он даже сравнивал детали физических особенностей умерших, таких как расположение шрамов и. родимых пятен, с рассказами детей. Это информация, наряду со случаями ксеноглоссии, обеспечила доктора Стивенсона тем, что, по его мнению, являлось доказательством прошлых жизней.

Тем не менее прошлые жизни не могут объяснить все случаи ксеноглоссии. В нескольких случаях личность могла говорить на языке, который приписывался некоторыми существам с других планет. Это имеет связь с тем, что некоторые называют одержимостью или, в случае с доброжелательным существом, контактом с более высокой формой жизни.

Результаты становятся еще более любопытными, когда люди обретают способность говорить и писать невероятные вещи — например, на языке жителей Атлантиды или даже на марсианском языке. Это было зафиксировано исследователем Т. Флурной в 1899 году, когда женщина по имени Хелен считала, что, помимо хинди и французского, говорит на языке жителей красной планеты.

Помимо случаев, в которых речь идет о языках потерянных континентов или соседних планет, когда трудно установить истину, ксеноглоссия также может проявляться в форме утерянных языков, мертвых языков или редких диалектов.

Хотя явление ксеноглоссии интригует, возможно, еще больше захватывают размышления о том, откуда берется эта способность. Если теории, предложенные доктором Стивенсоном и другими исследователями, которые нашли в себе смелость изучать загадку, верны, то это порождает идеи еще более таинственные, чем само явление.

Может ли ксеноглоссия быть результатом реинкарнации или влиянием существ из других измерений? И если это так, то каковы причины этого? Обладают ли эти существа жизненной информацией, чтобы поделиться с нами, или же это явление существует лишь для того, чтобы привести нас к лучшему пониманию мира?

Originally published at Записи Кота. Please leave any comments there.

Создаёт отличную реакцию окружающих. Редкие языки лучше не используй, выбирай варианты пораспространённей:

ИСПАНСКИЙ:
Hola (оля) – привет
Adiós – пока, прощай
Hasta luego (аста луэго) – Пока
Nos vemos – увидимся (часто используется при прощании)
Hasta pronto [аста пронто] – до скорой встречи
Hasta mañana [аста маньяна] – до завтра
¡Buenos días! [буэнос диас] – Доброе утро! (до полудня)
¡Buenas tardes! [буэнос тардэс] – Добрый день! (с 12 до 20 час.)
¡Buenas noches! [буэнос ночес ] – Добрый вечер! (после 20 час.), Спокойной ночи
Me alegro de conocerle [мэ алегро дэ коносэрле] – Приятно познакомиться
Me alegro de verle otra vez [мэ алегро верле отра вэс] – Рад(рада) Вас снова видеть
Hasta la vista – До встречи

ФРАНЦУЗСКИЙ:
Salut (салю) – Привет (ты)
Bonjour – Здравствуйте (вы)
à bientôt (а бьаНто, аН – носовой звук) – До скорого (используется чаще всего)
Аu revoir (о рёвуар) – До свидания
Adieu – Прощай

КАТАЛАНСКИЙ:
Hola (оля) – Привет
Adéu (адeу) – Пока
A reveure (а ревеуре) – До свидания

ИТАЛЬЯНСКИЙ:
Ciao (чао) – Привет и Пока (употребляется и для приветствия, и для прощания), ещё – BONASEIRA
Salve – Здравствуйте
Buongiorno – Добрый день
Ti saluto – Прощаюсь с тобой
Buona giornata – Хорошего дня
Addio – Прощай
Ci vediamo (чи ведьямо) – Увидимся
Arrivederci (арривидэрчи) – До свидания

РУМЫНСКИЙ:
Salut – Привет
Bună ziua – Добрый день
La revedere – Пока

АНГЛИЙСКИЙ:
Hi (хай) – Привет
Hello (хэлоу)- Здравствуйте
Bye (бай), Good bye (гуд бай) – Пока
See you (си ю) – Пока, увидимся

НОРВЕЖСКИЙ:
Hei -Привет
Ha det bra, Hade, Adjø, Farvel – Пока, прощай

ШВЕДСКИЙ:
Hej, Hallå (хало) – Привет
Hej då – Пока

ИДИШ:
(а гутн тог) אַ גוטן טאָג – Првет, Добрый день
(адье) אַדיע – Пока

ХИНДИ:
नमस्ते (намасте) – Привет
नमस्ते (намасте) फिर मिलेंगे (пхир миленге), дамасте – Пока

НОВОГРЕЧЕСКИЙ:
Γειά σας (йа сас) – Привет (Вам), здравствуйте, Пока (Вам)
Γειά σου (йа су) – Привет (тебе), Пока (тебе)
Калимера – Доброе утро
Αντίο (антьо) – Пока

ЧЕШСКИЙ:
Ahoj (агой, г как украинская) – Привет
Nashledanou (насгледаноу, г как украинская) – до свидания
Čau (чау) – пока

СЛОВАЦКИЙ:
Ahoj (агой, г укр.) – Привет (тебе)
Ahojte (агойте) – Привет (вам, Вам. Вежливое обращение или мн. число)
Nazdar – Привет
Čau (чау), Ahoj – Пока

ПОЛЬСКИЙ:
Cześć (чещ) – Привет
Do zobaczenia (до побачения) – увидимся
Narazie, Cześć – Пока

СЛОВЕНСКИЙ:
Zdravo, Živjo (живьо) – Привет
Na svidenje (на свидеье), Zbogom – до свидания
Zdravo, Živijo, Adijo – Пока

СЕРБСКИЙ:
Чао! Здраво! Поздрав! – Привет
Довиђења (до видженья) – до свидания

ЛАТЫШСКИЙ:
Sveiki (свэйки) – Привет, Здрасьте
Labdien (лабдэн) – Добрый день
Labvakar (лабвакар) – Добрый вечер
Labrit (лабрит) – Доброе утро
Uz redzēšanos (уз рэдзэшанос) – До свидания

ТУРЕЦКИЙ:
Merhaba (мерхаба), Selam (селам) – Привет
Hoşça kal (хошча каль) – Пока

КИТАЙСКИЙ (МАНДАРИН):
你好 (nǐ hǎo) (ни хао) – Привет (тебе)
您好 (nín hǎo) – Привет (Вам)
再見 [再见 - упрощённое написание] (zàijiàn) (дзай дзэнь) – Пока
拜拜 (bàibài) (пай-пай) – Пока

КИТАЙСКИЙ (КАНТОНСКИЙ):
你好 (néih hóu) – Привет
再見 (joigin) – Пока
拜拜 (baaibaai) – Пока

КИТАЙСКИЙ (ШАНХАЙ):
儂好 (non ho) – привет
再会 (tsewe или tzeiwei) – Пока

ТАЙСКИЙ:
สวัสดี (sawùt dee) – Привет
ลาก่อนนะ (lah gòrn ná) – Пока

ИВРИТ:
(Шалом) שלום – Привет
(Лехитраот) להתראות – Пока

ЭСПЕРАНТО:
Saluton- Привет
Ĝis la (джьис ла), Ĝis (жджьис), Adiaŭ – Пока

КОРЕЙСКИЙ
Anyo (анё, анён) – и привет и пока (очень часто говорят)
Анён-хасимника! – Здравствуйте!
Таси манапсида, Анёни касипсио! – До свидания!

ИНДИЙСКИЙ
Намастэ – Здравствуйте

АРАБСКИЙ
Salam (салам), Salam aleykum (Салам Алейкум) – Привет
Masa’al-kheir (масалакхир) – Добрый день
Ma’assalama (массалама), Бслама – Пока

ИРАНСКИЙ
Салам – Привет
Ходафис – Пока

КАЗАХСКИЙ
Salem (салем) – Привет
Каерлы тан, Калыныз калай – Доброе утро
Саубол – Пока

ЭСТОНСКИЙ
Тервист – Привет
Хеат айга – До свидания
Хювасти – Пока!

ГОЛЛАНДСКИЙ
Hoi (хой), Хало – Привет, heela – западно фламандский диалект
Дуи – Пока
Латер – Увидимся
Мазел – Удачи

ГРУЗИНСКИЙ
Salami, Gamargoba (гамарджоба) – Привет
Нахвамдис – Пока

УЗБЕКСКИЙ
Салом! – Привет!
Хайер! – Пока!

АРМЯНСКИЙ
Barev (барэф), Баравздес – Здравствуйте

УКРАИНСКИЙ
Прывит, Здоровеньки булы – Привет
Здравствуйтэ – Здравствуйте
Добрый динь – Добрый день
Доброй ночи – Доброй ночи
До побачення – До свидания
Бувай – Пока

БОЛГАРСКИЙ
Наздар – Здравствуйте

ФИНСКИЙ
Hei – Привет
Терве – Здравствуйте (более официальный вариант)

ГАВАЙСКИЙ
Алоха – Привет и Пока

ДАТСКИЙ
Hej – Привет

ВЕНГЕРСКИЙ
Сервус – Привет

Я использую: Привет – Хай, Хэллоу, Бонжюр, Салю, Шелом, Салам, Конитива; Пока – Бай Бай, Саянарэ, Адиос, Чао, Арриведерчи, Оревуар, Ауфвидерзеен.


Если наскучило обычное мясо или просто хочется разнообразить свой рацион, то говяжий язык послужит отличной альтернативой. Из этого субпродукта легко скомбинировать десятки интересных блюд, например, можно его добавлять в супы, жарить или запекать, а также мариновать, коптить и засаливать. В любом виде этот вкуснейший и полезный деликатес будет обладать приличной дозой питательных веществ, необходимых нашему организму.

Чем полезен говяжий язык

Благодаря незначительному количеству соединительной ткани, говяжий язык легко переваривается и усваивается организмом, не вызывая в кишечнике гнилостных процессов. Именно поэтому его рекомендуют тем, кто ощущает тяжесть в животе после употребления мяса, а также людям с заболеваниями ЖКТ (гастрит, язва). При этом блюда из этого деликатеса получаются нежные, вкусные и довольно сытные за счет высокой калорийности.

Очень важная особенность говяжьего языка – благоприятное влияние на больных диабетом. Дело в том, что невероятно большое количество цинка в этом продукте провоцирует естественную выработку инсулина, оказывая лечебное воздействие, в том числе и на щитовидную железу. Кроме того, большое содержание хрома позволяет организму лучше усваивать глюкозу, предотвращая риск развития диабета.

Этот нежнейший деликатес рекомендуют употреблять беременным. Желательно, чтобы говяжий язык подавался в отваренном виде, добавлялся в салаты, закуски или горячие блюда. Также, благодаря своей мягкости, питательности и нежности, говяжий язык полезен детям и людям, выздоравливающим после заболеваний, истощений и операций.

В остальном, польза языка обусловлена его витаминно-минеральным составом:


  • содействует синтезу гормонов и аминокислот;
  • благотворно влияет на нервную систему;
  • избавляет от анемии;
  • помогает справиться с мигренями и бессонницей;
  • регулирует жировой и углеводный обмен;
  • снижает уровень холестерина;
  • участвует в заживлении ран и кожных болезней.
Очень важная особенность говяжьего языка – благоприятное влияние на больных диабетом. Дело в том, что невероятно большое количество цинка в этом продукте провоцирует естественную выработку инсулина, оказывая лечебное воздействие, в том числе и на щитовидную железу. Кроме того, большое содержание хрома позволяет организму лучше усваивать глюкозу, предотвращая риск развития диабета.

Этот нежнейший деликатес рекомендуют употреблять беременным. Желательно, чтобы говяжий язык подавался в отваренном виде, добавлялся в салаты, закуски или горячие блюда. Также, благодаря своей мягкости, питательности и нежности, говяжий язык полезен детям и людям, выздоравливающим после заболеваний, истощений и операций.


Химический состав, калорийность и БЖУ говяжьего языка

Несмотря на высокую калорийность относительно других субпродуктов (173 ккал/ 100 г) и большое содержание жира, язык является диетическим продуктом. Также этот деликатес богат белками – веществами, которые очень важны для роста мышц, эластичности кожи и роста волос.

Энергетическая ценность:


  • белки – 16 г;
  • жиры – 12,1 г;

  • углеводы – 2,2 г;
  • клетчатка – 0,1 г.

Говяжий язык – отличный источник витаминов группы B – важных элементов, способствующих обмену веществ и нормальной работе нервной системы.

Витамины Количество в 100 г/мг


  • B1 0,12
  • B2 0,3
  • B5 2
  • B6 0,2
  • B9 6 мкг
  • B12 4,7 мкг
  • E 0,4
  • PP 7,7

Как и самой говядине, в ее субпродуктах содержится немалое количество железа – минерала, полезного для тех, у кого имеются проблемы с низким давлением, анемией или регулярными головными болями. Железо участвует в улучшении состава крови и процессе кроветворения. Именно по этой причине его рекомендуют беременным и детям.

Минералы Количество в 100 г/мг


  • Кальций 8
  • Магний 19
  • Калий 255
  • Фосфор 224
  • Железо 4,1
  • Цинк 4,84
  • Медь 94 мкг
  • Марганец 0,053
  • Хром 19 мкг

Даже при столь высокой калорийности, говяжий язык буквально насыщен полезными веществами, способными привести наш организм в порядок.

Как говяжий язык применяется для похудения


Несмотря на то, что в говяжьем языке больше калорий, чем в говяжьей печени, этот продукт идеально подходит для диетического питания. Благодаря содержанию витаминов группы B, его употребление способствует ускорению метаболических процессов и регулированию углеводно-щелочного обмена в организме. Именно поэтому его рекомендуют для тех, кто решил серьезно бороться с лишним весом.

Говяжий язык нередко включают в различные программы диетического питания, поскольку блюда из него хорошо утоляют голод, полностью усваиваются, имеют обширный состав полезных веществ и предотвращают гастрит. Диетологи рекомендуют добавлять этот продукт в рацион белковой, низкоуглеводной и лечебно-оздоровительной диеты.

Однако каким бы вкусным и полезным не был этот продукт, для того, чтобы диета проходила эффективнее, его рекомендуют употреблять в вареном виде, а не в жареном или тушеном. Этот способ обеспечивает более легкий подсчет суточных калорий. Если сочетать такое блюдо с физическими нагрузками, то лишний вес уйдет быстро и незаметно. Кроме того, тем, кто помимо похудения старается набрать мышечную массу, наличие большого количества белка пойдет только на пользу.

Применение в здоровом и лечебном питании

Говяжий язык – ценный субпродукт, который можно готовить десятками способов. Его можно сочетать с различными продуктами для улучшения вкусовых качеств. Но главная ценность этого деликатеса заключается в том, что он рекомендован во время серьезных болезней, как кладезь здоровья и молодости.

Анемия, гастрит, язва и диабет II степени приносят значительный дискомфорт в нашу жизнь. Чтобы предотвратить их появление или уменьшить симптомы, достаточно ввести говяжий язык в свой рацион. Небольшой кусочек этого деликатеса позволит надолго забыть о целом ряде серьезных заболеваний.

Даже если нет симптомов болезни, говяжий язык следует употреблять хотя бы раз в неделю, поскольку этот продукт придает сил всему организму, снабжает тело полезными витаминами и минералами, способствует развитию и росту.

Как выбрать хороший продукт


Приобретая свежий говяжий язык, в первую очередь следует обратить внимание на наличие штампа санитарной службы. Если такой знак присутствует, то можно быть уверенным, что у животного не было заболеваний, а сам деликатес был проверен специалистами.
По цвету говяжьего языка довольно легко отличить степень его свежести. Натуральный продукт, который правильно хранили, должен иметь фиолетовый оттенок. Розовый цвет говорит о том, что язык замораживали, серый – признак несвежести. Также на качество продукта указывает его запах. Свежий говяжий язык должен пахнуть мясом, а не гнилью.

О свежести продукта свидетельствует надрез на языке. Если из него выделяется прозрачная жидкость, значит, его предварительно замораживали. Если сукровица мутного цвета, этот деликатес хранили при неправильной температуре и он непригоден для употребления. Лучше всего покупать говяжий язык, который не подвергался заморозке. На срезе качественного продукта появляются капельки крови.

Как употреблять продукт

Мякоть языка рекомендуется во время диеты, но не чаще, чем два раза в неделю. Суточная норма потребления – 150 грамм, беременным и детям – 70-80 грамм. Такой продукт имеет массу полезных особенностей, но наличие холестерина может спровоцировать побочные эффекты.

Особенности хранения говяжьего языка

Говяжий язык – скоропортящийся продукт, поэтому, сразу после покупки его следует приготовить и съесть. Если же требуется хранить его немного дольше, то лучше всего положить язык в морозильную камеру, предварительно порезав на небольшие кусочки. Вареный язык необходимо завернуть в фольгу и оставить в холодильнике.

Вред и противопоказания

Этот продукт рекомендован всем, кроме тех, у кого имеется индивидуальная непереносимость, проблемы с ожирением или симптомы бронхиальной астмы. Также внимательно стоит относиться к употреблению этого блюда пожилым людям, особенно имеющим проблемы с печенью и почками.

Говяжий язык – аппетитное блюдо, не требующее особых кулинарных навыков. Его нежный вкус и чрезвычайная польза принесут массу удовольствия. Каким способом вы готовите этот деликатес?
davajpohudeem.com

Заливной язык говяжий - рецепт, польза и вред

Наверное, каждый человек знает, о том что говядина полезна для здоровья. Это мясо является источником множества полезных элементов и достаточно легко усваивается нашим организмом. Так одним из высокополезных и в то же время универсальных продуктов такого типа принято считать говяжий язык. Он может использоваться для приготовления самых разных блюд – салатов, закусок, а также горячего. Однако одним из наиболее вкусных кушаний на его основе является заливное. Попробуем немного разобраться в тонкостях его приготовления, а также определим, какими именно полезными свойствами обладает это блюдо.

Как приготовить заливной язык говяжий? Рецепт

Для приготовления заливного говяжьего языка вам потребуются определенные продукты. Самым важным при этом, конечно же, является сам язык. Возьмите его весом до одного килограмма. Также вам потребуется луковица и морковь средних размеров, пару штук корней петрушки, около десятка горошин перца, три-четыре штучки душистого перца, и одна-две гвоздики. Также для этого блюда приготовьте пару-тройку лавровых листиков, тридцать грамм быстрорастворимого желатина, пару яиц и несколько веточек петрушки. Соль стоит использовать в зависимости от ваших вкусовых предпочтений.

Для начала разморозьте говяжий язык и хорошенько промойте его под проточной водой, после залейте этот продукт холодной водой в кастрюльке так, чтобы жидкость полностью его покрыла. Разместите емкость на огне, и через некоторое время обязательно снимите пену.

После того, как вода закипит, добавьте в нее очищенную целую луковицу, морковку, а также корешки петрушки. Также киньте в емкость обе разновидности перца, гвоздику и лавровые листики (последние, кстати, нужно вынуть где-то через полчаса и выбросить).

Проварите язык на огне средней мощности в течение двух часов, далее извлеките его из бульона и сразу же ополосните холодной проточной водой, после чего быстренько снимите с него шкурку.

Далее нарежьте продукт на ломтики в полтора-два сантиметра, двигаясь ножом поперек волокон.

Из бульона нужно удалить луковицу, а также корни. Морковь вы можете использовать для украшения заливного, нарезав ее тоненькими кусочками. После выуживания этих ингредиентов, процедите бульон сквозь чистую ткань достаточной плотности. Для осветления желе стоит взять один белок свежего яйца, взбить его со стаканом охлажденного бульона, и соединить со столовой ложечкой лимонного сока. Полученную смесь вылейте в кипящий бульон. Не забудьте посолить, а также поперчить (по желанию) будущее заливное. Далее растворите желатин в одном стакане довольно горячего (но не кипящего) бульона и добавьте к остальной жидкости.

После разлейте полученный бульон по емкостям тоненьким слоем и уберите его в холодильник. Дождитесь, пока такой нижний слой схватится, после расположите на нем ломтики языка, кусочки отваренного яйца, морковку, а также нарезанную петрушку. Залейте остатками бульона и отправьте в холодильник на всю ночь. Подавайте готовое блюдо с хреном и любым гарниром.

Чем ценится заливной язык говяжий? Польза продукта

Говяжий язык является отличным источником многих витаминов, среди которых витамины группы В, которые эффективно улучшают состояние кожи, а также волос, и положительно сказываются на состоянии нервной системы. Также в этом продукте есть витамин РР, который эффективно устраняет бессонницу и частые мигрени. Потребление говяжьего языка помогает наладить деятельность поджелудочной железы, а именно – синтез этим органом инсулина, также он положительно сказывается и на выработку прочих необходимых нашему телу веществ – гормонов и аминокислот. Также данный продукт имеет в своем составе массу минеральных веществ, среди которых одно из первых мест занимает цинк. Так говяжий язык способен утолить сорок процентов суточной нормы этого вещества для взрослого человека. Кроме того в нем содержится значительное количество калия, йода, фосфора, серы, железа, а также хрома и молибдена.

Всего сто грамм говяжьего языка имеет в своем составе сто пятьдесят процентов от суточной потребности нашего организма в витамине В12. Это вещество, как известно, регулирует обменные процессы, а также способствует устранению анемии.

Говяжий язык имеет довольно таки небольшую калорийность, а отсутствие в его составе соединительных тканей делает его легкоусвояемым продуктом. Доктора настоятельно рекомендуют включать его в свой повседневный рацион при развитии анемии, язвенных поражений желудка, а также при беременности и гастритах.

Кому может быть вреден заливной язык говяжий? Вред продукта

Данный продукт может навредить только при условии его чрезмерного потребления. Так в его составе присутствует значительное количество жиров, что при переедании может отрицательно сказаться на деятельности печени либо почек. Не стоит увлекаться данным продуктом и в том случае, если вы страдаете от проблем с щитовидной железой, а также от аллергического ринита либо бронхиальной астмы.

В редких случаях говяжий язык может вызывать аллергические реакции, что является непосредственным противопоказанием к его потреблению.

Стоит учесть, что в организм может пострадать, если при выращивании животного применялись антибиотики, добавки, гормоны и пестициды. Именно поэтому покупать такой деликатес стоит лишь в проверенных местах.

Таким образом, при умеренном потреблении, говяжий язык способен принести исключительно пользу и насытить наше тело рядом высокополезных элементов.
rasteniya-lecarstvennie.ru

Говядина — польза и вред мясного продукта

Говядина – один из самых покупаемых мясных продуктов во всем мире. Она имеет приятный вкус, содержит много полноценного белка, витаминов, макро и микроэлементов, аминокислот. По содержанию железа и цинка говядина в несколько раз превосходит свинину и баранину. Причем, существенна для организма польза и говяжьих субпродуктов, к которым относятся легкое, язык, сердце, печень и др. Есть ли вред от употребления говядины? Об этом вы узнаете в нашей статье.

Нежирная говядина относится к диетическому мясу и включена в состав многих низкокалорийных диет. Переваривается она медленно, поэтому съев даже небольшой кусочек, человек продолжительное время ощущает сытость. Говядина вкусна в любом виде: отварном, жареном, запеченном или в блюдах из фарша.


В зависимости от возраста животного мясо бывает нежным и сочным или сухим и жилистым. Лучшим считается мясо молодого, но крупного скота. Качественное мясо насыщенного красного цвета. Стоит отметить, что вкус, запах, запас питательных веществ и польза говядины зависят от многих факторов: содержания, корма, кастрации самцов, витаминных добавок, антибиотиков. К примеру, мясо некастрированных быков обладает неприятным специфическим вкусом. При добавлении в корм рыбной муки говядина приобретает рыбный запах. А недостаток воды и некачественное питание делает мясо жестким.

Говядина (в особенности телятина) благотворно действует на организм:


  • Повышает гемоглобин и укрепляет сосуды
  • Нормализует уровень кислотности и работу желудка и кишечника
  • Способствует укреплению мышц и костей
  • Дает силы и физическую выносливость
Рекомендованная норма потребления говядины не более трех раз в неделю.

Белки мяса лучше всего усваиваются с зелеными овощами. Привычка съедать большое блюдо листового салата перед употреблением говядины – огромная польза для организма.


Злоупотребление говядиной может нанести вред организму. С особой осторожностью нужно употреблять любое мясо людям с заболеваниями селезенки, печени, онкозаболеваниями.

Чрезмерное потребление мяса перегружает пищеварительный тракт и становится обременительным для организма. Ведь для его переваривания затрачивается до 40% энергии, заключенных в этом продукте!


Не переваренные остатки мяса накапливаются в толстой кишке, увеличивается количество гнилостных бактерий, в результате жизнедеятельности которых появляются токсичные вещества. Они всасываются в кровь и отравляют организм.

Таким образом, польза говядины может быть легко сведена на нет при неумеренном потреблении.

Более того, недоброкачественная или напичканная антибиотиками и гормонами говядина может быть попросту опасна для человека.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.