Речевые стимулы перекодируются в нервные импульсы

Суть психологической концепции Ч. Осгуда такова. Речь есть система непосредственных или опосредствованных (задержанных) реакции человека на речевые или неречевые стимулы. При этом речевые стимулы вызывают частично то же поведение, что соответствующие неречевые, благодаря возникновению ассоциаций между речевым и неречевым стимулами (поэтому Л.В. Сахарный не случайно называет психолингвистику первого поколения ассоцианистской). Речевое поведение опосредствовано системой фильтров, задерживающих и преобразующих речевой стимул (на входе) и (или) речевую реакцию (на выходе). Такая система фильтров, имеющая, по Осгуду, врожденный характер, и отожествляется им с речевым механизмом или языковой способностью человека: таким образом, "промежуточные переменные" имеют для Ч. Осгуда вполне определенный психофизиологический смысл. Вот как выглядит принципиальная схема речевого поведения человека по Осгуду:


Рис. 2. Схема речевого поведения по Ч. Осгуду

На уровне рецепции речевые стимулы перекодируются в нервные импульсы. Затем эти импульсы образуют наиболее вероятное (на основании прошлых восприятии) перцептуальное единство, своего рода "гештальт" (на уровне интеграции). На уровне репрезентации этот гештальт ассоциируется с неречевыми стимулами и обретает что-то вроде значения. Затем процесс обращается "наружу", и на уровне самостимуляции на основе информации, поступившей с уровня интеграции и с уровня репрезентации, делается выбор между "альтернативными моторными целыми", и, наконец, эти интегрированные моторные схемы проходят моторное кодирование и превращаются в собственно факты поведения. [Osgood, 1957; 1963, р.259 - 260; Psycholinguistics, 1954; Леонтьев, 1997, с.29 - 31].

Главная особенность психолингвистики первого поколения, роднящая ее с другими ответвлениями бихевиоризма - это ее реактивный характер. Она целиком укладывается в бихевиористскую схему "стимул - реакция", пусть в исправленном, модернизованном ее варианте. Ее ориентация - чисто психологическая, она базируется на определенной трактовке процессов поведения - в данном случае речевого поведения. При этом психолингвистика первого поколения - не теория речевых действий или поступков, а теория речевого приспособления к среде, теория речи как орудия установления равновесия - внутреннего равновесия человека или равновесия в системе "человек - среда".

Второй особенностью психолингвистики первого поколения является ее атомизм. Она имеет дело с отдельными словами, грамматическими связями или грамматическими формами. Особенно ясно этот атомизм сказывается в осгудовской теории усвоения языка ребенком: такое усвоение по существу сводится к овладению отдельными словами или формами и их дальнейшей генерализации (обобщению). В силу этого осгудовская психолингвистика, как быстро выяснилось, не может интерпретировать многие факты, это теория, имеющая недостаточную объяснительную силу. В частности, как заметил Дж. Миллер, чтобы научиться языку: "… по Осгуду - ребенок должен заниматься этим 100 лет без перерывов на сон, еду и т.п. [Миллер, Галантер, Прибрам, 1965, с. 159].

Наконец, для психолингвистики первого поколения характерен индивидуализм: это теория речевого поведения индивида, вырванного не только из общества, но даже из реального процесса общения, который сведен здесь к простейшей схеме передачи информации от говорящего к слушающему.

Поэтому совсем не удивительно, что, сохранив саму идею психолингвистики как единой теоретической дисциплины, многие ученые оказались неудовлетворенными подходом Ч. Осгуда и его единомышленников и стали искать альтернативные подходы.

Кратко остановимся на некоторых концепциях, изложенных в трудах представителей различных психолингвистических школ.


Виднейшими представителями психолингвистики второго поколения (возникла в конце 50-х гг. XX столетия) являются известные американские ученые — лингвист Ноэм Хомский (Чамскй) и психолог Джордж Эрмитейдж Миллер.

Важнейшее отличие психолингвистики второго поколения по сравнению с осгудовской заключалось, в частности, в трактовке усвоения языка. Согласно взглядам представителей школы Н. Хомского, усвоение языка — это не овладение отдельными языковыми элементами (словами и т. д.), а усвоение системы правил формирования осмысленного высказывания. В то же время психолингвистика второго поколения, как отмечает А.А.Леонтьев (139), в сущности, сводит психологические процессы к реализации в речи языковых структур. Системность речевого поведения или деятельности человека оказывается непосредственно выведенной из системности языка; сознательная интеллектуальная деятельность человека накладывает только определенные ограничения на реализацию языковых структур.

Одним из важнейших положений психолингвистики второго поколения является идея универсальных врожденных правил оперирования языком, сформулированная на основе того, что, во-первых, эти правила не содержатся в языковом материале в эксплицитной форме, а во-вторых, что ребенок может одинаково свободно овладеть (как родным) любым национальным языком. Таким образом, процесс овладения языком сводится к взаимодействию этих врожденных правил или умений и усваиваемого языкового материала, т. е. к актуализации в онтогенезе речи этих врожденных правил.

Типичным представителем психолингвистики третьего поколения является, по мнению А.А.Леонтьева, французский психолингвист Жорж Нуазе.

Современный период развития психолингвистики совпадает с развитием когнитивных наук. Когнитивная психология — это область психологии, изучающая то, как люди получают информацию о мире, как эта информация воспринимается и осознается человеком, как она хранится в памяти и преобразуется в знания; как эти знания влияют на наше внимание и поведение (136, 139, 246). Когнитивный подход в психолингвистике состоит также в стремлении понять, каким образом человек воспринимает и анализирует информацию об окружающей действительности и как организует ее, чтобы принимать решения или решать насущные задачи.

Отечественная психолингвистика, в частности Московская психолингвистическая школа, ориентируется, прежде всего, на характеристику процессов преобразования смысловой информации — с различных позиций исследуются процессы производства речи, ее восприятия и понимания (смысловой интерпретации). Кроме того, большое внимание уделяется анализу процессов становления и функционирования языкового сознания, под которым понимается система образов действительности, получающих свое языковое отображение в речевой деятельности человека как носителя языка и субъекта речевой деятельности. В России своеобразным центром психолингвистической науки является сектор психолингвистики и теории массовой коммуникации Института языкознания РАН, основанный А. А. Леонтьевым в 1958 г. С 1974 г. им руководит известный отечественный психолингвист Е. Ф. Тарасов. С 80-х гг. прошедшего столетия регулярно на базе указанного учреждения проводятся Всероссийские симпозиумы по психолингвистике и издаются тематические сборники научных трудов ведущих отечественных специалистов.

1. Отметьте какие фазы входят в горизонтальную структуру акта деятельности?
• планирование деятельности
• ориентировочное бездействие
• мотивация
• реализация плана

2. По характеру общения речевая деятельность подразделяется на:
• эмоциональная (неосознанная) речь
• устная речь
• осознанная речь
• письменная речь

3. К какой подсистеме речевого умения относят наличие достаточного словарного запаса?
• СЕМАНТИЧЕСКАЯ ПОДСИСТЕМА
• ГРАММАТИЧЕСКАЯ ПОДСИСТЕМА
• ЛЕКСИЧЕСКАЯ ПОДСИСТЕМА
• ПРОИЗНОСИТЕЛЬНАЯ ПОДСИСТЕМА

4. Система отношений, в которые вступают однородные элементы языка, единицы одного порядка, одного уровня - это:
• лексическая система
• парадигматическая система
• синтагматическая система
• лексема

5. Теория речевого поведения индивида, как бы вырванного не только из общества, но и из реального процесса общения, который сведен к простейшей схеме передачи информации от говорящего к слушающему - это:
• психолингвистика четвертого поколения
• психолингвистика первого поколения
• психолингвистика третьего поколения
• психолингвистика второго поколения

6. Какие выделяют виды речевой деятельности по направленности на прием или выдачу речевого сообщения?
• инициальные
• реактивные
• продуктивные
• рецептивные

7. Оптимальные параметры речевого навыка включают в себя:
• сознательность
• устойчивость
• соответствие норме языка
• полная автоматичность

8. Важнейшим положением психолингвистики какого поколения является идея универсальных врожденных правил оперирования языком, сформулированная на основе того, что, во-первых, эти правила не содержатся в языковом материале в эксплицитной форме, а во-вторых, что ребенок может одинаково свободно овладеть любым национальным языком?
• второго
• четвертого
• певрого
• третьего

9. Какая система отображает закономерности сочетаемости знаков языка при построении речевых высказываний?
• графическая система
• семантическая система
• парадигматическая система
• синтагматическая система

10. По характеру выполняемой в процессе общения роли, речевая деятельность подразделяется на:
• рецептивная речевая деятельность
• реактивная речевая деятельность
• инициальная речевая деятельность
• продуктивная речевая деятельность

11. Единицы психолингвистического анализа являются:
• речевая операция
• элементарное речевое действие
• сенсорное восприятие
• визуальные знаки

12. К инициальным процессам речевого общения относятся:
• слушание
• говорение
• чтение
• письмо

13. Лексема - это:
• лексическая единица языка
• лексическая структура речи
• лексическое многообразие текста
• словарный запас человека

14. Единицы психолингвистического анализа речи должны нести в себе все основные признаки деятельности. Уточните какие:
• фазная организация
• предметность
• целенаправленность
• линейная организация

15. На каком уровне речевого поведения человека речевые стимулы перекодируются в нервные импульсы?
• интеграции
• самостимуляции
• рецепции
• моторного кодирования

16. Укажите рецептивные видов речевой деятельности:
• говорение
• слушание
• письмо
• чтение

17. Отметьте формы речи по способу ее формирования:
• внутренняя письменная
• внешняя устная
• внутренняя устная
• внешняя письменная

18. Речевая деятельность включает в себя:
• речевые реакции и речевые акты
• речевые реакции
• речевые реакции, речевые акты, жесты
• речевые акты

19. Отметьте продуктивные видов речевой деятельности:
• говорение
• чтение
• слушание
• письмо

21. Какая область психолингвистики, изучает проблему происхождения, строения и функционирования индивидуальной системы знаний, опосредованной знаками языка?

  • когнитивная психолингвистика
  • психосемантика
  • практическая психолингвистика
  • психосенсетивистика

22. По характеру общения речевая деятельность подразделяется на:
  • осознанная речь
  • эмоциональная (неосознанная) речь
  • устная речь
  • письменная речь

Сам термин психолингвистика, по-видимому, впервые прозвучал в статье американского психолога Н. Пронко (1946). Как отдельная наука она возникла в 1953 году в результате межуниверситетского семинара, организованного в июне-августе Комитетом по лингвистике и психологии Исследовательского Совета по социальным наукам в Университете Индиана. Вдохновителями этого семинара были два психолога с мировым именем – Чарльз Осгуд и Джон Кэролл – и литературовед, фольклорист, семиотик Томас Сибеок. Его участниками были в основном лингвисты, причем самого высшего класса – все они со временем получили мировую известность (Дж.Гринберг, Ф. Лаунсбери, Э. Леннеберг), - и психологи, тоже отнюдь не рядовы. За девять летних недель они написали книгу, в которой суммировали основные теоретические положения, принятые в ходе дискуссий всеми участниками, и основные направления экспериментальных исследований, базирующиеся на этих положениях (Psycholinguistics, 1954). В России полностью эта книга никогда не переводилась.

В основе концепции, изложенной на ее страницах, лежат три основных источника. Это, во-первых, математическая теория связи Шеннона-Уивера, иногда называемая также математической теорией коммуникации. Главная ее черта – представление процесса коммуникации как трансляции некоторой информации от одного изолированного индивида (говорящего) к другому (слушающему).

Во-вторых, американская дескриптивная лингвистика (соответствующая глава написана Джозефом Гринбергом).


Суть психологической концепции Осгуда такова. Речь есть система непосредственных или опосредованных (задержанных) реакций человека на речевые или неречевые стимулы. При этом речевые стимулы вызывают частично то же поведение, что и неречевые, благодаря возникновению ассоциаций между речевым и неречевым стимулами.


Схема речевого поведения человека по Осгуду:

уровень моторного кодирования


1. На уровне рецепции речевые стимулы перекодируются в нервные импульсы.

2. Затем эти импулсы образуют наиболее вероятное (на основе прошлых восприятий) перуептуальное единств, своего рода гештальт, на уровне интеграции.

3.На уровне репрезентпции этот гештальт ассоциируется с неречевыми стимулами и обретает что-то вроде значения.

5. и наконец эти интегрированные моторные схемы проходят моторное кодирование и превращаются в собственно факты поведения.


Главная особенность психолингвистики первого поколения, роднящая ее с другими ответвлениями бихевиоризма – это

3. Наконец, индивидуализм: это теория речевого поведения индивида, вырванного не только из общества, но даже из реального процесса общения, который сведен здесь к простейшей схеме передачи информации от говорящего к слушающему.


4. Психолингвистика второго поколения: Н. Хомский и Дж. Миллер.

Если Осгуд строил свою психолингвистическую модель (от теории поведения) конкретизируя ее на материале речи и ее восприятия, то H.Xoмский шел принципиально иным путем – от лингвистики. И в частности, от им же разработанной трансформационной модели, которая в целостном виде воплотилась в модели описания языка, названной порождающей грамматикой. В ее основу положена классическая для структурализма идея о возможности сведения всего многообразия речевых синтаксических конструкций к ограниченному набору ядерных структур, а задача автора модели состоит в создании по возможности полного, но экономичного списка трансформационных операций, владение которыми позволяет порождать бесконечное число правильных высказываний. Например, из фразы Студент изучает языкознание можно получить следующие производные:

Языкознание изучается студентом

Студент не изучает языкознание

Языкознание, не изучаемое студентом

Изучение языкознания студентом

Студент изучал (будет изучать) языкознание.


Всего отмечается около двадцати основных трансформаций, позволяющих выстраивать синтаксические конструкции, типичные для разных языков. Компактность модели и возможность ее использования для создания компьютерных программ синтеза речи сделали ее одной из самых известных лингвистических концепций, не избежавшей, однако, жесткой (и справедливой) критики со стороны самых разных научных школ. Как отмечал замечательный российский ученый Николай Иванович Жинкин, речь имеет собственную структурную и функциональную специфику, а потому может и должна характеризоваться в теоретическом описании через указание на множество факторов, среди которых особо выделяются мотив вступления в коммуникацию, цели, которые преследуют коммуниканты, их психическое состояние, отношение к собеседнику.

К сожалению, вера в существование универсальных правил построения фразы и поиск соответствующих им алгоритмов все дальше уводили создателя порождающей грамматики от реальности каждого отдельного языка, возвращая к универсализму Нового времени. Вскоре лингвисты признали, что теоретические построения Хомского так же далеки от реалий речевой деятельности, как и концепции структуралистов. Многие исследователи разоблачали псевдоконструктивизм модели, настаивая, в частности, на том, что в результате предлагаемых операций языковые единицы не приобретают никаких других качеств, кроме тех, что уже заложены в системе языка. Другие не без основания указывали, что модель Хомского совсем не отражает участия в процессах порождения и понимания речи целого комплекса взаимосвязанных когнитивных (познавательных) механизмов: восприятия, памяти, внимания, моторики органов речи, мышления, воображения и многих других. Односторонне психологическая ориентация сменилась односторонне лингвистической. Психолингвистика второго поколения принципиально антипсихологична: претендуя на роль психологической, а не только лингвистической теории, она в сущности сводит психологические процессы к реализации в речи языковых структур. Системность поведения или деятельности человека оказывается непосредственно выведенной из системности языка – психика в лучшем случае накладывает определенные ограничения на реализацию языковых структур (это касается, например, объема памяти).

Два других недостатка осгудовской психолингвистики остались непреодоленными. Незыблемой осталась сама идея реактивности, а индивидуализм осгудовской психолингвистики Н.Хомский и Дж.Миллер еще больше углубили – одним из важнейших положений психолингвистики второго поколения стала идея универсальных врожденных правил оперирования языком. Овладение – это актуализация врожденных правил.

№4 (продолжение )

В Советской России развитие собственно психолингвистики началось с середины 60-х годов ХХ века, прежде всего в Институте языкознания АН СССР (Москва), работа велась также в институтах других городов страны.

Каждые 2-3 года проводились всесоюзные симпозиумы по психолингвистике. Советская психолингвистика опиралась на материалистическую психологию школы Л.С Выготского (прежде всего на понятие деятельности) и на лингвистическое наследие Л.В. Щербы и его школы, в особенности на его трактовку активной грамматики.

Рассматривая психолингвистику как одну из дочерних областей разработанной А.Н. Леонтьевым психологической теории деятельности, московская психолингвистическая школа долгое время называла психолингвистику “теорией речевой деятельности”, употребляя параллельно и термин “психолингвистика”.

С конца 1970-х годов проблемное поле психолингвистики развивалось под влиянием состояния дел как внутри лингвистики, так и в науках, со временем ставших для лингвистики – а тем самым и для психолингвистики – смежными. Это прежде всего комплекс наук о знаниях как таковых и о характере и динамике познавательных (когнитивных) процессов.

Для большинства американских и англоязычных психолингвистов (по образованию, как правило, психологов) в качестве эталонной науки о языке обычно выступает наиболее влиятельная в США лингвистическая теория – генеративная грамматика Н.Хомского в разных ее вариантах. Соответственно, психолингвистика в американской традиции сосредоточена на попытках проверить, в какой мере психологические гипотезы, основанные на идеях Хомского, соответствуют наблюдаемому речевому поведению. С этих позиций одни авторы рассматривают речь ребенка, другие – роль языка в социальных взаимодействиях, третьи – взаимосвязь языка и познавательных процессов.

Французские психолингвисты, как правило, являются последователями швейцарского психолога Жана Пиаже (1896–1980). Поэтому преимущественной областью их интересов является процесс формирования речи у ребенка и роль языка в развитии интеллекта и познавательных процессов.

Развившись на основе различных направлений психологистического языкознания, психолингвистика усвоила его интерес к человеку как носителю языка и стремление рассматривать язык как динамичную систему речевой деятельности (речевого поведения) человека.


Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой.


Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).


Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.


Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Оплатили, но не знаете что делать дальше?

Автор книги: Алексей Леонтьев

Возрастные ограничения: +16

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

Лингвистика выделяет в речевой деятельности то, что непосредственно не диктуется ее психологической (психофизиологической) структурой, а относится к вариантности внутри предоставляемых этой структурой возможностей. В речи на любом языке не может не быть членения на слоги. Но какова структура русского, немецкого, китайского слога – это уже проблема лингвистическая. В любом языке обязательно есть гласные и согласные звуки – это тоже диктуется психофизиологией. А вот сколько этих звуков, какие они, в каких отношениях находятся друг к другу – это уже дело лингвиста.

Главные тенденции в развитии современного языкознания сводятся к следующим.

Итак, ясно, что психолингвистика имеет наиболее тесные связи с общим языкознанием (общей лингвистикой). Кроме того, она постоянно взаимодействует с социолингвистикой, этнолингвистикой и прикладной лингвистикой, в особенности с той ее частью, которая занимается вопросами компьютерной лингвистики.

Библиография

Горский Д.П., Ивин А.А., Никифоров А.Л. Краткий словарь по логике. М., 1991.

Жданов Ю.А. Моделирование в органической химии//Вопросы философии, 1963. № 6.

Ильенков Э.В. Диалектическая логика. Изд.2. М., 1984.

Копнин П.В. Философские проблемы языка//Философия и современность. М., 1971.

Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М., 1986.

Лекторский В.А. Принципы воспроизведения объекта в знании//Вопросы философии, 1967. № 4.

Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 1969.

Леонтьев А.А. Лингвистическое моделирование речевой деятельности//Основы теории речевой деятельности. М., 1974.

Леонтьев А.А. Психолингвистика//Тенденции развития психологической науки. М., 1989.

Леонтьев А.А. Психолингвистика//Психологический словарь. Изд.2. М., 1996.

Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. Изд 2. М., 1977.

Логика научного исследования. М., 1965.

Общее языкознание/Под ред. А.Е.Супруна. Минск, 1983.

Переверзев В.Н. Теория//Логический словарь ДЕФОРТ. М., 1994.

Смирнов В.А. Генетический метод построения научной теории//Философские вопросы современной формальной логики. М., 1962.

Садовский В.Н. Методологические проблемы исследования объектов, представляющих собой системы//Социология в СССР. М., 1966. Т. 1.

Философский словарь/Под ред. И.Т.Фролова. Изд.4. М., 1981.

Фрумкина Р.М. Об отношении между теорией, моделью и экспериментом в психолингвистических исследованиях//Материалы IV Всесоюзного симпозиума по психолингвистике. М., 1972.

Фрумкина Р.М. Лингвистическая гипотеза и эксперимент (о специфике гипотез в психолингвистике)//Гипотеза в современной лингвистике. М., 1980.

Швырев В.С. Теория//Философский энциклопедический словарь. М., 1983.

Штофф В.А. Моделирование и философия. М.; Л., 1966.

Щедровицкий Г.П. Проблемы методологии системного исследования. М., 1964.

Clark H.H., Clark E.V. Psychology and Language. An Introduction to Psycholinguistics. New York, 1977.

Ervin-Tripp S.M, Slobin D.I. Psycholinguistics//Annual Review of Psychology, 1966. V.17.

Fraisse P. La psycho-linguistique//Problйmes de psycho-linguistique. Paris, 1963.

Hцrmann H. Einfьhrung in die Psycholinguistik. Darmstadt, 1981.

Minsky M. The Society of Mind. New York , 1988.

Osgood Ch.E. Psycholinguistics//Psychology: a Study of Science. New York, 1963. V. 6.

Psycholinguistics. A Survey of Theory and Research Problems. 2nd ed. Bloomington, 1965.

Slama-Cazacu T. Introduction to Psycholinguistics. The Hague-Paris, 1973.

О взглядах влиятельных школ западной лингвистики ХХ века (Пражская школа, различные школы американской дескриптивной лингвистики, Лондонская школа) см. Основные направления структурализма, 1964.

Перейдем к предшествовавшим появлению психолингвистики и в известной мере обусловившим это появление психологическим идеям конца ХIХ – первой половины ХХ века.

[Закрыть] . За девять летних недель они написали книгу, в которой суммировали основные теоретические положения, принятые в ходе дискуссий всеми участниками, и основные направления экспериментальных исследований, базирующиеся на этих положениях (Psycholinguistics, 1954)[11] 11
К сожалению, эта книга никогда не была переведена полностью на русский язык. Очень подробный ее реферат дан в брошюре О.С.Ахмановой (1957). Отдельные главы книги изложены и проанализированы в Леонтьев,1961; 1967; 1969; Сахарный, 1989 и других публикациях.

[Закрыть] . Нам в данном пособии еще не раз придется возвращаться к этой книге, и пока достаточно констатировать, что в основе концепции, изложенной на ее страницах, лежат три основных источника.

Это, во-первых, математическая теория связи Шеннона – Уивера, иногда называемая также математической теорией коммуникации. Главная ее черта – представление процесса коммуникации как трансляции некоторой информации от одного изолированного индивида (говорящего) к другому (слушающему).

Во-вторых, американская дескриптивная лингвистика (соответствующая глава написана Джозефом Гринбергом).


Наконец, для психолингвистики первого поколения характерен индивидуализм:это теория речевого поведения индивида, вырванного не только из общества, но даже из реального процесса общения, который сведен здесь к простейшей схеме передачи информации от говорящего к слушающему. Но это недопустимое упрощение (см. Леонтьев, 1997).

Поэтому совсем не удивительно, что, сохранив саму идею психолингвистики как единой теоретической дисциплины, многие ученые оказались неудовлетворенными подходом Ч.Осгуда и его единомышленников и стали искать альтернативные подходы.

[Закрыть] . Можно использовать одновременно два, три, четыре вида трансформационных операций: Книга не читается Петром?

О взглядах влиятельных школ западной лингвистики ХХ века (Пражская школа, различные школы американской дескриптивной лингвистики, Лондонская школа) см. Основные направления структурализма, 1964.

Перейдем к предшествовавшим появлению психолингвистики и в известной мере обусловившим это появление психологическим идеям конца ХIХ – первой половины ХХ века.

Это, во-первых, математическая теория связи Шеннона – Уивера, иногда называемая также математической теорией коммуникации. Главная ее черта – представление процесса коммуникации как трансляции некоторой информации от одного изолированного индивида (говорящего) к другому (слушающему).

Во-вторых, американская дескриптивная лингвистика (соответствующая глава написана Джозефом Гринбергом).

Наконец, для психолингвистики первого поколения характерен индивидуализм:это теория речевого поведения индивида, вырванного не только из общества, но даже из реального процесса общения, который сведен здесь к простейшей схеме передачи информации от говорящего к слушающему. Но это недопустимое упрощение (см. Леонтьев, 1997).

Поэтому совсем не удивительно, что, сохранив саму идею психолингвистики как единой теоретической дисциплины, многие ученые оказались неудовлетворенными подходом Ч.Осгуда и его единомышленников и стали искать альтернативные подходы.

В-третьих, Н.Хомский последовательно обосновывал и отстаивал (и продолжает это делать и сейчас) идею врожденности языковых структур, о которой мы подробнее расскажем в Главе 9.

Психолингвистика Н.Хомского весьма уязвима и в других отношениях. Она ограничивается проблемами восприятия и порождения предложения – лингвистической единицы, определяемой через грамматику, семантику и сегментную фонетику и принципиально изолируемой от целостного осмысленного текста. Она рассматривает именно предложение (sentence), а не высказывание (utterance), т.е. игнорируется реальное соотношение различных языковых уровней (и невербальных средств) в формировании и восприятии той или иной коммуникативной единицы. Априорно предполагается, что основой порождения и восприятия высказывания всегда является его морфосинтаксическая структура. Далее, предложение рассматривается вне реальной ситуации общения. Игнорируется место речи, а также ее восприятия, в системе психической деятельности человека – речь и ее восприятие рассматриваются как автономные, самоценные процессы. Игнорируются индивидуальные, в частности личностно обусловленные, особенности восприятия и производства речи: сама идея индивидуальных стратегий оперирования с языком отвергается с порога.

Покажем типичную логику психолингвистов третьего поколения на примере взглядов Жоржа Нуазе.

Какова же в таком случае природа специфических, автономных психолингвистических операций? По Нуазе, операции эти имеют одновременно когнитивную и коммуникативную природу. Они приобретают когнитивный характер, конкретно реализуясь в общении, взаимодействии, речевом воздействии. В работе Ж.Нуазе (Noizet, 1980) они выступают скорее как логические, чем как языковые правила, и скорее как система операторов (в математическом смысле слова), чем как система операций. Он и Ж.Мелер в своей известной статье считают психолингвистику (лингвистическую психологию) частью когнитивной психологии (Mehler et Noizet, 1974, p.20). Дж.Верч делает основной упор на одновременность переработки информации лингвистического и психологического характера, и т.д.

Наконец, психолингвисты третьего поколения преодолели изоляционизм школы Н.Хомского – они берут психолингвистические процессы в широком контексте мышления, общения, памяти. Поэтому именно их работы составили в основном теоретическую базу для развития когнитивной психологии (см. о ней ниже).

Таким образом, психолингвистика третьего поколения преодолела не только атомизм, но и индивидуализм психолингвистов предыдущих поколений. Разумеется, для нее полностью неприемлем и принцип реактивности. Психолингвисты третьего поколения сознательно и последовательно ориентируются либо на французскую социологическую школу в психологии, в частности на взгляды Поля Фресса и Анри Валлона, либо на марксистски ориентированную психологию, развиваемую рядом ученых ФРГ, либо на психологическую школу Л.С.Выготского. Недаром Дж.Верч является виднейшим на Западе специалистом по Выготскому и активным пропагандистом его взглядов.

Реальное влияние на развитие психолингвистики, особенно в России, оказали не только Л.С.Выготский и его школа, но и ряд других виднейших психологов (С.Л.Рубинштейн, Д.Н.Узнадзе) и лингвистов (Л.В.Щерба, М.М.Бахтин и др. )

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.